Request an Interpreter About Us Contact Us
Support Account
EN NL
Sign in
Request an Interpreter About Us Contact Us
TaalLink
Notarial deeds

Interpreter for mortgage deed and deed of transfer

When purchasing real estate, two notarial deeds are usually passed: the deed of transfer and the mortgage deed. If one of the parties does not sufficiently understand Dutch, the use of an interpreter is required. TaalLink facilitates sworn interpreters for these appointments so both deeds can be passed without delay.

Two deeds, one appointment

In a property transaction, the deed of transfer and the mortgage deed are often passed during the same appointment. The first concerns the transfer of ownership, while the second concerns the financing and the related security rights.

Both deeds contain legal provisions that must be understandable for all parties involved. If this is not the case, an interpreter must be present.

Legal framework

Under article 42, paragraph 1, of the Dutch Notaries Act, if a party appearing before the notary does not sufficiently understand the language of the deed, an interpreter must also appear in order to translate the substantive content of the deed.

In practice, a sworn interpreter is used for mortgage deeds and deeds of transfer in almost all cases where a party does not sufficiently understand Dutch.

Role of the interpreter

During the execution of the deed, the interpreter translates the substantive content for the relevant party. This includes, for example, the essence of the transfer of ownership, the obligations arising from the mortgage, and the rights and securities that are being established.

This enables the party to understand the content and to give informed consent.

How this works in practice

In practice, it is first established that an interpreter is required. The interpreter is then scheduled for the full appointment, so both deeds can be translated without interruption during the signing process.

Because the mortgage deed and deed of transfer are usually handled in one appointment, the interpreter is normally scheduled for the entire period.

Sworn translation of notarial documents

In some situations, a written translation of the deed, or parts of it, may also be needed in addition to the spoken interpretation, for example for use abroad or for internal documentation.

If required, TaalLink can also arrange sworn translations of notarial documents. These are produced by qualified translators and meet the usual requirements for official documents.

Availability and planning

Appointments for mortgage deeds and deeds of transfer are usually scheduled in advance. It is therefore advisable to reserve the interpreter in time as well, so the appointment can proceed without delay.

In urgent cases, an interpreter can often still be arranged, depending on the language and current availability.

Arrange it in advance

A sworn interpreter can be scheduled in advance for the passing of a mortgage deed and deed of transfer, allowing the notary to complete both deeds without obstruction.

Related notary guides

Useful follow-up pages for visitors comparing legal requirements, costs, and specific deed situations.

Arrange an interpreter for the notary

How arranging a sworn interpreter works and when to do it in advance.

When is an interpreter required at the notary?

A practical explanation of when the notary is required to use an interpreter.

Interpreter costs for the notary

More clarity on pricing, travel costs, and what influences the total fee.

English interpreter at the notary

Useful for English-speaking clients, deeds, and cross-border property matters.

Frequently asked questions

Short answers to common questions about interpreter support for mortgage deeds and deeds of transfer.

Is an interpreter required for a mortgage deed?

If one of the parties does not sufficiently understand Dutch, an interpreter is required.

Does this also apply to the deed of transfer?

Yes, the same requirement applies to both deeds.

Is one interpreter used for both deeds?

In practice, yes, because both deeds are usually passed during the same appointment.

Must the interpreter be sworn?

Yes, in almost all cases a sworn interpreter is used.

Is a written translation also possible?

Yes, if needed, a sworn translation of all or part of the deed can also be arranged.

Arrange a sworn interpreter for your notary appointment
About Us API Documentation Contact Us Support Terms and Conditions Privacy Policy
TaalLink is a trade name of GTSdata B.V. Alberdingk Thijmstraat 10 - 4873 EC Etten-Leur - The Netherlands Tel: +31-85-3696934 - COC Breda: 92362710 - VAT: NL866020950B01
Copyright 2026 - TaalLink